站 Zhàn - Debout

Publié le par Eve lyne

 站  zhàn  : se tenir debout

 

On retrouve  站  zhàn dans Zhan zhuang gong.

Traduit littéralement par : Zhan «debout», Zhuang «planté comme un pieu», Gong « entraînement», soit:  "l'entraînement par les postures debout" ;  ou qui pourrait être traduit comme :

« l'habileté dans la pratique posturale»  ou « la faculté de se tenir debout de manière équilibrée»,  du fait des qualités requises par cet entrainement: 

  • maintenir la posture sans effort et sans rigidité, en laissant libre cours aux circulations (sanguines, nerveuses, énergétiques)
  • renforcer la structure, tout en respectant le placement physiologique des segments corporels.
  • permettre une prise de conscience de l'équilibre, de l'axe, des tensions corporelles, de la respiration.

 

Cher(e) sinophiles, n'hésitez pas à utiliser les commentaires pour compléter et/ou corriger;) merci!

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article